Romaji :

Tsurushita kuzuki koyoi de ikutsu '...'

Awanai hada to hada o shokushite fukami no doko e shizumu
Hadaketa nuno o kakiwakenagara dou tainai e fukaku

Hirari hirari to kanashige ni mau someiyoshino ni wa nareru
Kegare wa michita biran no tsuki to outo no yoru eguritore

Oboeteiru no deshou?

Memai-iro... yoru ga hajimari hito ga hishimeku
Zakuro-iro... toge o sashite anata wa kieru

Himegoto kakusu mijuku ji no tsurushita kuzuki koyoi de ikutsu '...'

Blood Baby & Sacrifice

Oboeteiru no deshou?

Kogane-iro... toge no haeta kumo ni naritai
Namida-iro... kioku o megurasete
Memai-iro... yoru ga hajimari hito ga hishimeku
Zakuro-iro... toge o sashite anata wa kieru

Anglais :

How many hangings tonight under the red moon "…"

How deep will it sink inside eating skin that doesn't match ?
The snake makes way through the sheets and goes inside the uterus.

It can seem like a someiyoshino ; a cherry blossom petal, that dances sadly.
The stain is the moon that's fulfilled, and the vomiting at night begins.

Don't you remember ?

Color of faint… the night begins and pople start to awe.
Color of pomegranate… sting with the prick and disappear far away.

How many secret hangings of the premature baby tonight inder the red moon "…"

Bloody Baby & Sacrifice

Don't you remember ?

Color of Golden yellow… want to be the spider the stings.
Color of tears… remembering the memories.
Color of faint… the night begins and people start to awe.
Color of pomegranate… sting with the prick and disappear far away.

Français :

Combien il y a t-il de pendaisons sous la lune rouge ce soir?

Il pénètre en profondeur, dévorant la peau qui ne lui va pas
Le serpent chemine à travers les draps et s'enfonce dans l'uterus.

Il ne peut pas ressembler à une petal de fleur de cerisier, qui danse tristement
La souillure de la pleine lune, les nausées, cette nuit, commencent

Ne te souviens-tu pas?

Couleur du vertige... la nuit tombe et les gens sont horrifiés
Couleur grenade... pique toi et disparait à jamais

Combien de prématurés ce soir la lune rouge pend elle en secret?

Bébé ensanglanté et sacrifice

Ne te souviens-tu pas?

Couleur de l'or... je veux etre l'araignée à l'épine
Couleur des larmes... réminiscence des souvenirs
Couleur vertige... la nuit tombe et les gens sont horrifiés
Couleur grenade...pique toi et disparait à jamais

Note : Cette chanson parle d'un viol et de l'avortement du bébé que la femme a eu de l'homme qui la violer. La honte qui la souille la pousse à prendre cette solution. Ici on peut penser que c'est la femme violée qui parle ici, puisqu'elle s'adresse directement au violeur "Oboeteiru no deshou?" lui demandant combien de femmes ont été obligées d'avorter à cause de violeur tel que lui (d'où la lune rouge où pendent des cadavres). Enfin on peut penser qu'elle va le tuer quand elle lui dit de disparaitre.